What's the difference between yo soy and estoy?
For example, I might say “Soy estudiante” meaning "I am a student." Being a student is something that will stay true throughout the day, so we use soy. On the other hand, we use estoy when we are talking about states or variable things, like the weather or somebody's mood or location.
The main difference between these 3 ever-so-useful Spanish words is that 'soy' and 'estoy' both mean 'I am', while 'tengo' means 'I have'.
– Yo estoy bien. – I am well, fine, ok. – Yo soy bueno. – I am a good person.
The standard answer is probably "Bien" ("Fine") or "Muy bien" ("Very good"). Of course, both of those responses are often expanded: "Muy bien, gracias.
I'm at home.
The Spanish word bien (bee-ehn) means 'fine' and it also means 'well'. Conversely, the word bueno (BWEH-noh) means 'good'.
This show is really boring. – You're right, should we do something else? 8) Está bien → That's fine, OK.
In Spanish, it's dramatically incorrect to say "soy nervioso" (I am nervous) because emotions aren't considered a permanent state. Instead, the correct way is "estoy nervioso" (I am [temporarily] nervous) because that roughly translates to "I am feeling nervous right now." See the subtle difference?
Does Yo Soy mean I am?
Yo Soy means "I am" in Spanish and may refer to: Yo Soy 132, a Mexican protest movement for the democratization of the country and its media.
Yo means I, Soy is the first person of the verb - ser(to be). Me and Mi are pronouns - my in english. But "me" is used with verbs.
“Yo soy” sounds very redundant in formal and informal Spanish. Unless you want to stress something (i.e. much like in the case of English inversions: “ very little did I know”), just say “soy” and keep it simple.